Version Française (Scroll down for English translation)
Je vous regarde, Madame, assise sur votre vélo.
Pourquoi êtes vous si pressée?
Transpirez-vous de ce rendez-vous illicite?
Je les connais les trompeuses,
Elles laissent la marque du rouge sur le visage des hommes,
Et portent en elles l’odeur de la trahison,
Sous une eau ruisselante vous serez celle qui n’est pas.
Mais l’heure vous guette, Madame, et l’oubli vous menace,
Un mari rentré plus tôt, la sortie de l’école,
Mon visage rouge et la voiture, tous vous échappent.
Silence rompu par une vie qui chavire,
Un vélo qui bascule et une roue qui tourne,
Une main écarlate s’accroche au bitume,
Piste aux étoiles perdues à tout jamais.
Instants de désespoir et d’angoisse
De l’enfant au cartable décousu, du mari aux roses fanées,
Tout s’oubli, tout se détruit.
La conscience s’envole du corps allongé,
Pour se perdre dans la grisaille des plats pays,
Enlaçant les ailes des moulins,
D’un foulard de regrets, d’une robe d’amertume,
La brume vous emporte loin de l’extase, du cartable et des roses.
Maudit feu rouge que je suis, feu rouge grillé.
English translation:
I’m looking at you, Madam, sitting on your bike.
Why are you in such a hurry?
Are you sweating from this illicit rendezvous?
I recognize women who deceive,
They leave red marks on men’s faces,
And carry with them the smell of betrayal,
Under streaming water you will be the one who is not.
But the hour awaits you, Madam, and forgetfulness threatens you,
A husband who comes home early, a child out from school,
My red light and the approaching car, all escape you.
Silence broken by a life that capsizes,
A rocking bike and a spinning wheel,
A scarlet hand clings to the bitumen,
A path of stars forever lost.
Moments of despair and anguish,
The child with the torn schoolbag,
The husband with the dying roses,
All is forgotten, everything is destroyed.
The consciousness flies away from the motionless body,
To lose itself in the grayness of the low countries,
Hugging the wings of the windmills,
A scarf of regrets, a dress of bitterness,
The mist takes you away from ecstasy, a schoolbag and roses.
Cursed red light I am,
A red light that you ignored.